[KDE-Yerellestirme] Çeviri dağılımı

Yaşar ŞENTÜRK yasar at dijitaltek.com
9 Ara 2006 Cmt 12:50:31 MSK


Merhaba;

Peer için birçok yerde "eş" kelimesi de kullanılıyor.
"Connection closed by peer" - "Bağlantı eş tarafından kesildi" gibi.

Cts, 2006-12-09 tarihinde 11:00 +0200 saatinde, Ali Işıngör yazdı:
> Leecher için "Sülük"
> Seeder için "Tohumcu" ya da "Paylaşımcı" kullanılabilir.
> 
> Peer içinse kimi yerlerde "uç nokta" kullanılıyor. Bana biraz garip
> geldi
> ama yine de söyleyeyim dedim... 



Yerellestirme mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi